Давным-давно жили в домике над рекой старик со старухой. Старик 
				ходил в лес за дровами, а старуха стирала на реке белье.
				Однажды сидела старуха возле воды, белье полоскала.
				Вдруг видит: плывет по реке огромный персик, плывет, с боку на 
				бок переворачивается.
				"Ох, какой прекрасный персик! - подумала старуха. - Вот бы 
				поймать его: хороший бы гостинец был старику!"
				Наклонилась она над водой, протянула руку, да никак не может 
				дотянуться. Стала она тогда хлопать в ладоши и приговаривать:
				Дальше вода горькая,
				А ближе ко мне - сладкая.
				Не плыви в воду горькую,
				Плыви ко мне, в сладкую!
				И вот закачался персик на волнах, подплыл к самым ногам старухи 
				и остановился. Обрадовалась старуха:
				"Скорей отнесу его старику, съедим персик вместе".
				Подобрала она персик, положила его в таз с бельем и пошла домой.
				Наступил вечер. С вязанкой дров за спиною вернулся из лесу 
				старик.
				- Ну, старуха, как ты тут без меня?
				- Ах, это ты, старик? Да все тебя ждала. Заходи скорее, у меня 
				для тебя припасен гостинец.
				- Посмотрим, посмотрим, что ты там приготовила! Снял старик 
				соломенные сандалии, вошел в дом. Тут старуха достала персик, 
				большой да тяжелый...
				- Ну-ка, посмотри!
				- Хо-хо, вот это да!.. Где же ты купила такой чудесный персик?
				- Не купила, а в реке поймала!
				- Что? В реке поймала? Ну, совсем диво-дивное.! С этими словами 
				старик взял персик и принялся его разглядывать со всех сторон. И 
				вдруг персик в руках старика с треском разломился на две 
				половинки, и оттуда с громким плачем выпрыгнул красивый мальчик.
				- Ох! - вскрикнули в испуге старик и старуха. - Что же это 
				такое?
				Но потом подумали: "Мы все время горевали, что у нас нет детей. 
				Вот боги и послали нам этого мальчика!"
				Поднялась тут в доме суматоха: старик принялся воду греть, 
				старуха пеленки готовить. Искупали они найденыша. Взяла старуха 
				младенца на руки, а он как толкнет ее!
				- Вот это крепыш!
				В удивлении переглянулись старик со старухой. Чудесный достался 
				им сын! И так как родился он из персика, назвали они его 
				Момотаро.
				Стали старик и старуха бережно растить мальчика. Оба души в нем 
				не чаяли, рос Момотаро не по дням, а по часам. Другим детям за 
				ним было не угнаться. Вскоре стал он таким богатырем, что не 
				было в целой округе никого, кто мог бы померяться с ним силой. 
				Но сердце у Момотаро было доброе, старика и старуху почитал он, 
				как своих родителей.
				Минуло Момотаро пятнадцать лет. К этому времени во всей Японии 
				не было человека сильнее его. И захотелось Момотаро отправиться 
				куда-нибудь в другую страну испытать свою богатырскую силу.
				Тут как раз объявился в их краях один купец. Объездил он весь 
				мир, побывал на разных островах и в далеких заморских землях и 
				много рассказывал интересного. Рассказывал он и про остров 
				Онигасима, что стоит далеко за морем, на самом краю земли. Плыть 
				туда нужно много лет. А живут там черти в неприступном железном 
				замке, сторожат они несметные богатства, что награбили в разных 
				странах.
				Услышал Момотаро про остров чертей и потерял покой: решил он до 
				него добраться. Приходит Момотаро домой и говорит старику:
				- Отпусти меня, отец! Испугался старик:
				- Куда же ты собрался?
				- Хочу походом идти на Онигасима, - отвечает Момотаро. - Хочу 
				чертей разогнать!
				- Ну что ж, ступай! Дело это достойное. Старуха тоже согласилась 
				и добавила:
				- Дорога будет дальняя, в пути, пожалуй, есть захочется. Ну, 
				ничего, мы тебе наготовим припасов.
				Вытащили тут старик со старухой большую ступку на середину 
				двора; старик взялся за пест, старуха принесла зерно, и начали 
				они толочь просо для лепешек. Удались лепешки на славу. А к тому 
				времени и Момотаро свои сборы закончил. Облачился он в плащ, что 
				носят в походе воины, пристегнул к поясу меч, а с другого боку 
				подвесил мешок с просяными лепешками. Потом взял в руки боевой 
				веер с персиками и благоговейно склонил голову.
				- Прощай, отец, прощай, мать!
				- Задай чертям хорошенько! - сказал ему на прощанье старик.
				- Будь осторожен, береги себя! - напутствовала его старуха.
				- Ну что ты, не беспокойся! Ведь у меня лепешки, каких во всей 
				Японии не сыскать, - ответил Момотаро и весело отправился в 
				путь.
				А старик и старуха вышли за ворота и долго смотрели ему вслед, 
				пока он не скрылся вдали.
				Долго ли, коротко шел Момотаро, а пришел он на высокую гору. 
				Вдруг из густой травы с лаем выскочила большая собака. Оглянулся 
				Момотаро, а собака поклонилась ему почтительно и спрашивает 
				человечьим голосом:
				- Момотаро-сан, куда это ты путь держишь?
				- Иду походом на Онигасима.
				- А что это у тебя в мешке?
				- Просяные лепешки, каких во всей Японии не сыскать.
				- Дай одну, с тобой пойду.
				- Ладно, пойдем! Вот тебе лепешка!
				Съела собака лепешку и пошла следом за Момотаро.
				Спустились они с горы, прошли немного и очутились в лесу. Вдруг 
				откуда ни возьмись с громким криком соскочила с дерева обезьяна.
				Оглянулся Момотаро, а обезьяна поклонилась ему почтительно и 
				спрашивает человечьим голосом:
				- Момотаро-сан, куда ты путь держишь?
				- Иду походом на Онигасима.
				- А что у тебя в мешке?
				- Просяные -лепешки, каких во всей Японии не сыскать.
				- Дай одну, с тобой пойду.
				- Ладно, пойдем! Вот тебе лепешка!
				Съела обезьяна лепешку и тоже пошла следом за Момотаро.
				Спустились они с горы, прошли лес и вышли в широкое поле. Вдруг 
				откуда ни возьмись с неба фазан летит.
				Оглянулся Момотаро, а фазан сел перед ним, поклонился 
				почтительно и спрашивает человечьим голосом:
				- Момотаро-сан, куда это ты путь держишь?
				- Иду походом на Онигасима.
				- А что у тебя в мешке?
				- Просяные лепешки, каких во всей Японии не сыскать.
				- Дай одну, с тобой пойду.
				Ладно, пойдем! Вот тебе лепешка!
				Склевал фазан лепешку и полетел следом за Момотаро.
				Стало у Момотаро три верных слуги: собака, обезьяна и фазан. 
				Вчетвером идти веселей.
				Долго ли, коротко ли они шли; и наконец вышли на берег моря. 
				Здесь, как на счастье, увидели они лодку.
				Быстро вскочил в нее Момотаро, а за ним его верные слуги.
				- Я буду грести, - сказала собака и взялась за весла.
				- Я буду править, - сказала обезьяна и уселась за руль.
				- Я буду смотреть вперед, - сказал фазан и примостился на носу 
				лодки.
				Ярко светило солнце, море сверкало как зеркало. Понеслась лодка, 
				точно стрела из лука, точно молния, пронзающая тучи. И скоро 
				фазан на носу закричал:
				- Вижу остров, остров вижу!
				Захлопал он громко крыльями, взмыл в небо и полетел прямо 
				навстречу ветру.
				Посмотрел Момотаро в ту сторону, куда полетел фазан. 
				Далеко-далеко, где небо с морем сходилось, заметил он что-то 
				темное, вроде облачка. Но чем ближе подплывала лодка, тем яснее 
				видел Момотаро, что это не облако, а мрачный остров.
				Наконец, он сказал:
				- Вот он, остров Онигасима, перед нами! Смотрите!
				- Банзай, банзай! - дружно закричали в ответ собака и обезьяна.
				А лодка уже подплывала к берегу. Вот показался и замок чертей. 
				Со всех сторон его обступили неприступные скалы. У огромных 
				чугунных ворот виднелись часовые.
				На самой высокой крыше сидел фазан и смотрел в их сторону.
				Много, много лет понадобилось бы другому, чтобы доплыть до 
				острова чертей, а Момотаро и глазом не успел моргнуть, как был 
				возле него.
				Момотаро выскочил на берег, а за ним его верные слуги.
				Увидели черти незнакомых пришельцев, испугались. Поспешно 
				скрылись они за стенами замка, а чугунные ворота за собой крепко 
				заперли.
				Подбежала тогда собака к воротам, стала, скрести лапами и громко 
				лаять:
				- Эй вы, черти, отпирайте ворота! Пришел к вам сам Момотаро из 
				Японии!
				Услышали черти эти слова, задрожали от страха. Изо всех сил 
				навалились они на ворота и держат, не пускают.
				Слетел тут с крыши фазан и давай им клевать глаза. Не выдержали 
				черти - разбежались. Тогда обезьяна вскарабкалась на высокую 
				стену и отворила изнутри ворота.
				С боевым кличем ворвались Момотаро и его воины в замок. 
				Навстречу им выскочил сам главный черт, окруженный толпой 
				чертенят. Все они размахивали толстыми железными палицами и 
				испускали страшные вопли.
				Но только видом страшны были черти, а как стал им фазан глаза 
				клевать, а собака за ноги хватать, заметались они, визжа от 
				боли. А когда и обезьяна пустила свои когти в дело, взвыли они 
				еще громче, побросали свои палицы и попрятались кто куда.
				До конца бился только главный черт, но и его Момотаро придавил к 
				земле. Сел он верхом на широкую спину черта, сжал ему шею 
				сильными руками и говорит:
				- Ну что, пришел твой конец? Перехватило у черта дух, из глаз 
				его покатились слезы, и запросил он пощады:
				- Отпусти меня, пощади мою жизнь! Я тебе за это все свои 
				богатства отдам!
				Отпустил его Момотаро. Тут открыл главный черт кладовые и отдал 
				ему все свои сокровища. А тем сокровищам равных на свете нет. 
				Были тут и плащ-невидимка, и зонт-невидимка, и волшебная 
				колотушка бога счастья, и драгоценный жемчуг, и кораллы, и 
				черепаховые щиты, и много-много другого добра.
				Сложил все это Момотаро в лодку и с тремя своими слугами поплыл 
				обратно. Еще быстрее прежнего полетела лодка по волнам. И вскоре 
				добрались они до Японии.
				Пристали они к берегу, нагрузили драгоценностями целую повозку. 
				Впряглась в нее собака и повезла, фазан за веревку сбоку тянет, 
				обезьяна сзади подталкивает - так втроем они и тащили тяжелый 
				воз.
				А дома старик со старухой ждут не дождутся Момотаро. То один, то 
				другой повторяет: "Пора бы ему вернуться!"
				Но вот настал радостный день, и Момотаро вернулся домой. Он 
				гордо шагал впереди, а за ним его верные слуги везли богатую 
				добычу. Увидели его старик со старухой и обрадовались.
				- Вот это герой! - восхищался старик. - Нет ему равных в Японии!
				- Хорошо, что целым вернулся! - говорила старуха. - Это дороже 
				всего!
				А Момотаро обернулся к своим верным слугам и спрашивает:
				- Ну как, страшно было биться с чертями? В ответ ему радостно 
				залаяла собака, обезьяна громко засмеялась и показала белые 
				зубы, а фазан прокричал свое "кен-кен", взлетел вверх и 
				несколько раз перевернулся в воздухе.
				День был ясным, безоблачным, и вишни буйно цвели в саду.
 
				
				
				