Значение имен злодеев.
"Sailormoon:Темное королевство"
| 
        
 Имя 
          в русском переводе 
       | 
      
        
 Имя 
          в оригинале 
       | 
      
        
 Русское 
          название минерала 
       | 
    
| 
        
 Королева Погибель 
       | 
      
        
 Queen Beryl* 
       | 
      
        
 Берилл 
       | 
    
| 
        
 Джэдайт(1) 
       | 
      
        
 Jadeite* 
       | 
      
        
 Жадеит 
       | 
    
| 
        
 Нефрит 
       | 
      
        
 Nephrite* 
       | 
      
        
 Нефрит 
       | 
    
| 
        
 Зойсайт 
       | 
      
        
 Zoisite* 
       | 
      
        
 Цоизит 
       | 
    
| 
        
 Кунсайт 
       | 
      
        
 Kunzite* 
       | 
      
        
 Кунцит 
       | 
    
| 
        
 Король металия(2) 
       | 
      
        
 Queen Metallia 
       | 
      
        
 - 
       | 
    
* Эти имена в точности совпадают с английскими названиями соответствующих минералов
(1) В серии 2 используется имя Джидитти
(2) При переводе на рус яз королева Металлия по неизвестным нам причинам поменяла пол...
"Sailormoon R : часть 1 "
|  
         
 Дерево темного мира ( в переводе используются также названия Дерево Черного мира(серия 48) и Дъявольское дерево(серия 51). В оригинале - "Makaiju" (ma = зло/магия, kai = мир/земля, ju = дерево) Дети дерева: Эйл(Earl) и Анна(Ann). По-видемому, такие имена даны им были, чтобы сделать возможность поиграть словами; "Earl" по-японски произносится "Эйл" и вместе с "Эн" получается "alien"- что значит "пришелец из космоса". В школе Эйл и Анна используют дргие имена : Джинга Сейджуро (Ginga Seijuurou/Гинга Сэйдзюро) и Джинга Нацуми (Ginga Natsumi/Гинга Нацуми). Имя Ginga означает "Млечный Путь". 
  | 
    
"Sailormoon R : часть 2"
Династия Тёмной Луны. В переводе так же есть варианты Темная звезда, Темная планета,Черная луна.
| 
        
 Имя 
          в русском переводе 
       | 
      
        
 Имя 
          в оригинале 
       | 
      
        
 Русское 
          название минерала 
       | 
    
| 
        
 Кермесайт* 
       | 
      
        
 Cooan* 
       | 
      
        
 kermesite (кермезит) 
       | 
    
|  
        
 Бертерайт* 
       | 
      
        
 Beruche* 
       | 
      
        
 berthierite (бертьерит) 
       | 
    
|  
        
 Калаверайт* 
       | 
      
        
 Calaveras* 
       | 
      
        
 calaverite (калаверит) 
       | 
    
| 
        
 Петцайт* 
       | 
      
        
 Petz* 
       | 
      
        
 petzite (петцит) 
       | 
    
| 
        
 Рубиус 
       | 
      
        
 Rubeus** 
       | 
      
        
 ruby (рубин) 
       | 
    
| 
        
 Изумруд 
       | 
      
        
 Esmeraude** 
       | 
      
        
 emerald (изумруд) 
       | 
    
| 
        
 Сапфир 
       | 
      
        
 Sapphir** 
       | 
      
        
 sapphire (сапфир) 
       | 
    
| 
        
 Алмаз 
       | 
      
        
 Demand** 
       | 
      
        
 diamond (алмаз) 
       | 
    
| 
        
 Темная Леди 
       | 
      
        
 Black Ledy 
       | 
      
        
 - 
       | 
    
| 
        
 Мудрец*** 
       | 
      
        
 Wiseman 
       | 
      
        
 - 
       | 
    
*Эту четверку зовут сестры - преследовательницы (Ayakashi Shisuta - zu/Аякаси Сисута - дзу). Написание имен точное!!!
**Вероятно, эти имена происходят от неанглийских названий минералов.
***Так же есть вариант перевод Премудрый Учитель.
"Sailormoon S"
|  
        
 Имя 
          в русском переводе 
       | 
       
        
 Имя 
          в оригинале 
       | 
       
        
 Человеческое 
          имя (оригинал и русский перевод) 
       | 
      Русское название минерала | 
|  
        
 Доктор Томо* 
       | 
       
        
 Professor Tomoe 
       | 
      
        
 Tomoe Souichi (Соичи Томо) 
       | 
      
        
 - 
       | 
    
|  
        
 Каоринайт** 
       | 
      
        
 Kaolinite 
       | 
      
        
 Kaori (Каори) 
       | 
      
        
 kaolinite каолинит 
       | 
    
|  
        
 Юджил 
       | 
      
        
 Eudial 
       | 
      
        
 Arimura Yuuko*** 
       | 
      
        
 eudialyte эвдиалит 
       | 
    
|  
        
 Мимет 
       | 
      
        
 Mimete 
       | 
      
        
 Hanyuu Mimi*** 
       | 
      
        
 mimetite миметит 
       | 
    
|  
        
 Теллулу 
       | 
      
        
 Tellu 
       | 
      
        
 Lulu Teluluna (Лулу Теллуна) 
       | 
      
        
 tellurite теллурит 
       | 
    
|  
        
 Сайприн 
       | 
      
        
 Cyprine (иногдаSapphirine) 
       | 
      
        
 - 
       | 
      
        
 cyprine циприн sapphirine сапфирин  | 
    
|  
        
 Бериют 
       | 
      
        
 Viluy 
       | 
      
        
 Bidou Yui*** 
       | 
      
        
 villiaumite виллиомит 
       | 
    
|  
        
 Питирол 
       | 
      
        
 Puchirol 
       | 
      
        
 - 
       | 
      
        
 pucherite пухерит 
       | 
    
|  
        
 Мистресс Найн(Владычица Наянс) 
       | 
      
        
 Mistress 9 
       | 
      
        
 - 
       | 
      
        
 - 
       | 
    
|  
        
 Фараон Найнети 
       | 
      
        
 Pharaoh 90 
       | 
      
        
 - 
       | 
      
        
 - 
       | 
    
*На самом деле войнам противостоит завладевший его телом демон Герматоид (Gerumatou). Именно он погибает в 124 серии, а сам же доктор Томо остается жить.
**В серии 102 Каоринайт погибает, но в 113 серии она вновь появляется.
***Эти имена есть только в манге
"Sailormoon SS"
| 
         Zirconia (вероятно, от zircon - циркон, или zirconite - цирконайт) Трио: Hawk's Eye ( от hawk's - eye - соколиный глаз); Fish Eye ( возможно, от fish - eye stone - апофиллит); Tiger's Eye ( от tiger's eye - тигровый глаз) Квартет: CereCere, PalaPala, JunJun, VesVes ( происходят от названий четырех астероидов: Церера, Паллада, Юнона и Веста). Zircon - разумный говорящий глаз - камера, выслеживающий жертв с прекрасными мечтами. Neherenia ( происхождение имени не ясно, но есть догадки, что это имя взято из еврейской мифологии и должно писаться как Nehellenia).  |